哪位朋友能详细介绍一下《艺伎回忆录》?
谁拍的?
主要演职表?
最详细的影评?谢谢!
答案或建议:
中文片名
艺伎回忆录
更多中文片名
艺妓回忆录
英文片名
Memoirs of a Geisha
影片类型
爱情 / 剧情 / 音乐
片长
145 min / Philippines:140 min
国家/地区
美国
对白语言
英语 日语
色彩
彩色
混音
杜比数码环绕声 DTS SDDS
评级
Rated PG-13 for mature subject matter and some sexual content.
级别
Singapore:PG Canada:G Argentina:13 Australia:M USA:PG-13 Brazil:14 France:U Canada:PG Sweden:7 Finland:K-11 Germany:12 UK:12A Hong Kong:IIA Philippines:PG-13 Switzerland:10 Malaysia:U Indonesia:Dewasa Netherlands:MG6 Malaysia:18PL Ireland:12A Czech Republic:12 France:Unrated
制作成本
$85,000,000 (estimated)
拍摄日期
2004年9月29日 ~ 2005年1月31日
[编辑本段]演职员表
导演
罗伯·马歇尔 Rob Marshall
编剧
罗宾·史威考德 Robin Swicord .....(screenplay)
Arthur Golden .....(book)
演员
章子怡 Ziyi Zhang .....Chiyo/Sayuri
渡边谦 Ken Watanabe .....The Chairman
大后寿寿花 Suzuka Ohgo .....Young Chiyo
Togo Igawa .....Tanaka
岩松信 Mako .....Sakamoto
Samantha Futerman .....Satsu
Elizabeth Sung .....Sakamoto's Wife
Thomas Ikeda .....Mr. Bekku
巩俐 Li Gong .....Hatsumomo
周采芹 Tsai Chin .....Auntie
桃井薰 Kaori Momoi .....Mother
杨紫琼Ziqiong Yang.....真美羽
制作人
Gary Barber .....executive producer
Roger Birnbaum .....executive producer
Bobby Cohen .....executive producer
John DeLuca .....co-producer
Lucy Fisher .....producer
斯蒂文·斯皮尔伯格 Steven Spielberg .....producer
原创音乐
约翰·威廉姆斯 John Williams
[编辑本段]制作发行
洗印厂
DeLuxe
摄制格式
35 mm
制作处理方法
Digital Intermediate (master format)
Panavision (anamorphic) (source format)
洗印格式
35 mm
幅面
35毫米胶片变形宽银幕
制作公司
哥伦比亚影业公司 Columbia Pictures Corporation [美国]
梦工厂 DreamWorks SKG [美国]
Spyglass Entertainment [美国]
Amblin Entertainment [美国]
Red Wagon Productions [美国]
发行公司
Sony Pictures Entertainment [美国]
博伟国际 Buena Vista International [英国] ..... (2006) (UK) (theatrical)
博伟国际 Buena Vista International [日本] ..... (2005) (Japan) (theatrical)
哥伦比亚影业公司 Columbia Pictures [菲律宾] ..... (2006) (Philippines) (theatrical)
哥伦比亚影片公司 Columbia Pictures [美国] ..... (2005) (USA) (theatrical)
其它公司
Central Casting [美国] ..... extras casting
Chapman/Leonard Studio Equipment [美国] ..... cranes and dollies
Scarlet Letters [美国] ..... end title crawl
Set Security [美国] ..... location security
Sony Classical [美国] ..... soundtrack released by
上映日期
日本
Japan
2005年11月29日 ..... (Tokyo) (premiere)
美国
USA
2005年12月9日 ..... (limited)
日本
Japan
2005年12月10日
加拿大
Canada
2005年12月16日
意大利
Italy
2005年12月16日
美国
USA
2005年12月23日
瑞典
Sweden
2005年12月25日
阿根廷
Argentina
2006年1月12日
香港
Hong Kong
2006年1月12日
台湾
Taiwan
2006年1月13日
英国
UK
2006年1月13日
澳大利亚
Australia
2006年1月19日
德国
Germany
2006年1月19日
俄罗斯
Russia
2006年1月19日
西班牙
Spain
2006年1月20日
葡萄牙
Portugal
2006年1月26日
巴西
Brazil
2006年2月3日
墨西哥
Mexico
2006年2月3日
法国
France
2006年3月1日
匈牙利
Hungary
2006年3月23日
荷兰
Netherlands
2006年4月6日
[编辑本段]剧情介绍
女主角千代出生在海边一个普通的小渔村,却拥有一双灰蓝色的眼睛。由于家贫,九岁的她被卖到了东京的艺妓馆当学徒。(报道中说她“母亲”对她不好,是错的。女主角的母亲很早就病倒在床上了,报道中估计是把艺妓馆的老板娘—类似老鸨,女主角称她“母亲”当作女主角的生母了。)学徒的生活很苦。她们不但要去艺妓学校学艺,还要在家(艺妓馆)做丫头的工作。女主角曾试图逃跑,但没有成功。
千代所在的艺妓馆的当家艺妓初桃 (巩俐)是当时东京最红的。可是这位大姐人品和脾气都不大好,而且视女主角为潜在的威胁,所以女主角的日子很难过。好在有与女主角同龄的学徒“南瓜”(因为长相得名)为伴,女主角才得以生存下去,而且由于一次与一个风度翩翩的男人短暂的邂逅,女主角决定接受命运的安排,努力成为一名出色的艺妓。
当初桃选定“南瓜”作为“妹妹”,标志着“南瓜”成为重点培养对象的时候,千代的前途面临危机。这时幸亏有另一位独立的名艺妓真美羽(她并不是女主角的师傅。杨紫琼扮演)认女主角为“妹妹”。在“姐姐”的帮助和指导下,十六岁的时候,女主角以“小百合”的艺名,成为正式的“艺妓学徒”,开始跟着“姐姐”出入于娱乐场所,并且再次邂逅当年那个男人——某公司的总裁。不过那个男人似乎对小百合没有任何印象或者兴趣,而他的残疾并破了相的好朋友伸江却对小百合青睐有加。
小百合的初夜以天价被卖给一个医生后,升格为正式的艺妓。随之她被“母亲”认作“女儿”,击败那位大姐和“南瓜”成为艺妓馆的继承人。
说艺妓并不卖身,其实只是不“零卖”:“姐姐”告诉小百合,作为一个艺妓的成功与否,不在于她赚多少钱,而在于她找到什么样的情夫来包养她(也就是说,给什么样的人做二奶)。种种迹象表明,小百合将要被伸江包养。虽然伸江非常正直而且富有,还在战乱中保护了小百合,但是小百合始终无法忘记那个总裁,但是伸江和总裁在战争中失去了所有的资产。申江和总裁需要一位美国官员的资助才能东山再起,伸江希望小百合能重新作为艺伎来帮助他,获得资助。伸江对她念念不忘,并说要包养她,但是她无法忘记那个总裁。于是当她准备献身给那个猥琐的美国佬,希望以此毁掉自己的名誉,打消伸江要包养她的想法。而早已成为小百合敌人的“南瓜”,偏偏带着“总裁”来撞见这一幕。
但在影片最后,“总裁”还是接受了“小百合”,但因为艺妓的身份只能成为他的“半个老婆”。
[编辑本段]相关评论
评判电影之前,先要明白一点,《艺伎回忆录》首先是一部爱情童话,一个灰姑娘的故事。
——《艺伎回忆录》导演 罗伯·马歇尔
一部优秀畅销小说的改编电影,《艺伎回忆录》不幸缺失了原著的精妙之处。
——《好莱坞报道》
被绸缎包裹的大银幕版《艺伎回忆录》,只展现了导演对奥斯卡的美好渴望。
——《纽约时报》
作为主演,尽管章子怡的英语对白中有一种无形的缺失,可小百合依旧令人信服,并有着让人屏息的美。
——《综艺》
[编辑本段]幕后制作
这是一个很难用语言讲出来的故事,尽管它的底蕴似乎包含着灰姑娘的色彩。也许正因为如此,改编自阿瑟·高登1997年全美最畅销同名小说的《艺伎回忆录》,拍成电影的过程费了不少周折。一直准备导演的斯蒂文·斯皮尔伯格在5年的剧本改动中,终于退居二线改任监制。带有后殖民情节的观众们很容易对这部片子嗤之以鼻,因为不论是演员(让中国人来出演日本艺伎),台词(用带日语口音的英语对白表演),还是细节(艺伎的生活细节的出入),都说明了《艺伎回忆录》不过是好莱坞的东方想象。尤其是影片情节的安排,传统东方女子小百合的命运实际一直由受过西风熏陶的男主角的操纵,光这一点就能让女权主义者和东方主义者写出一篇长长的檄文来。
[了解艺伎]
穷其一生,每个艺伎都要在艺术修养付出大量的时间。也正因为这样,艺伎才成为日本文化的标志之一。在小百合的时代,每个学徒都要接受舞蹈和弹奏三味线(日式三弦)的训练,一旦她有够资格成为一个合格的艺伎,那么她就要接受更为严格的礼仪训练,如伏地、挺身、用碎步走路以及为客人倒酒等。
为了让演员们更快了解艺伎的生活,导演马歇尔特意请来了一些专家,于拍摄前在洛杉矶开始了为时六个星期的“艺伎训练营”。在那里我们可以看到穿着传统和服的女演员们试图用身体语言来诠释一个完美的艺伎。
影片技术顾问丽莎是原著作者高登创作时的首席顾问,也是唯一一位曾经在日本与艺伎一起生活过的西方女性。她负责向演员们介绍一些艺伎举止行为上的细节。“就像穿上和服后应该如何走路一类特别复杂的问题,就是我要向演员们详细讲解的。”再有就是如何弹奏三味线。“至少我要让她们看上去像是会演奏这种乐器,不过杨紫琼真的学会了如何去演奏,她耳朵的辨音能力让我惊叹。”
帮演员穿上正式的和服的确是个体力活儿,饰演艺伎着装师的演员托马斯与来自日本和服顾问学习如何缠绕,下垂,打结和其他一些复杂的着装工序。托马斯半开玩笑的说:“罗伯有一次告诉我,我所饰演的角色很有可能是一个艺伎的儿子。”
[营造艺伎区]
如何将《艺伎回忆录》原汁原味的搬上大银幕对导演来说是个挑战,而布景的重要性就不言而喻了。片中那浓郁的东瀛风情迷惑了很多观众,甚至连日本观众都认为本片的取景地一定是日本本土。但事实上,本片大部分的场景都是在加利福尼亚拍摄的,只在日本的京都和东京取了少许外景。导演马歇尔认为,片中所要再现的是二十世纪二三十年代的日本风貌,这样的场景即使在日本也已经很难寻觅了。唯一的办法就是在摄影棚中重新搭建一个新的“艺伎区”,这样才能找到感觉。
最后,搭建摄影棚的地址选在了距洛杉矶一小时路程的文特拉马场,仅仅14周,这个曾经绿意盎然的牧场就变成了日本味儿十足的艺伎区。 “这是我所建造的最大的城镇,”建筑协调人约翰?郝斯林说,“刚来的时候,这里全是起伏的山丘和野草。我们用沉重的设备在这里加了一块400X400英尺的垫子,然后在上面挖了一条流经全镇的河流。”河流长约二百五十英尺,宽约二十二英尺,深约八英尺——这条河流是《艺伎回忆录》的重要视觉象征,河上安装了一个循环系统,创造出流水潺潺的视觉效果。
[关于配乐]
虽然《艺伎回忆录》影片本身褒贬不一,但是其配乐却尽显大师风范。荣获五座奥斯卡奖座的当代电影音乐大家约翰?威廉斯与大提琴巨星马友友及传奇小提琴家帕尔曼共同携手演出,展示完美的电影音乐美学表现。
约翰·威廉斯在《艺伎回忆录》的电影配乐中,以极限主义与东方的五声音阶概念,融入大编制的管弦乐谱曲,并穿插三味线、日本十三弦古筝、尺八和太鼓等传统日本乐器,作为本片的主轴乐器。这四样乐器在或沉,或扬的音乐拉奏乐声之中,让人感受浓烈的情感张力,充分表现出悲欣交集、爱恨嗔痴、丰富神秘的艺伎人生。小到人物细微的内心世界,大到20世纪中叶日本社会的风貌,都在大师的音乐中得到体现。威廉斯这次独一无二的嫁接和创新,为整部影片增色不少。
[编辑本段]精彩花絮
·《艺伎回忆录》原著作者高登一向以日本服饰专家自居,但到剧组探班时却被服装设计师说的晕头转向,后来他自我解嘲:“早知道服装设计如此繁复,我应该让艺伎们都穿上牛仔裤。”
·章子怡的一段雪中独舞让人惊艳,那双高跷般的木屐高十二寸,但是用导演马歇尔的话来说,章子怡可以穿着那双鞋去赛跑。
·巩俐为拍摄《艺伎回忆录》练就了拿手好戏,可以轻松的玩转三把折扇。为了这手绝活,巩俐练了五个月。
·《艺伎回忆录》演员的造型和服装与正宗的艺伎有很大不同。这是因为在17位担任影片服装和化妆的工作人员当中,只有3个日本人。
穿帮镜头
·声音不同步:当幼年时的小百合走进神殿,把一些硬币丢进一只募捐箱子里,然后用力拖动着绳索,大钟的声音响起来。但是很显然钟声并不是小百合所在的神殿(Shinto shrine 日本之神道教的神殿)里的大钟发出来的,而是在佛寺的一个大钟。
[编辑本段]精彩对白
Sayuri Nitta: A story like mine has never been told. For my world is as forbidden as it is fragile; without its mysteries, it cannot survive.
吉永小百合:像我这样的故事是不应该告诉别人的。因为我的世界的禁忌之深正如它的脆弱之深,失去了神秘感,它将不复存在。
Mameha: Water is powerful, it can wash away earth , put out fire and even destroy iron.
实穗:水是很强大的。它能冲走土,熄灭火,甚至可以毁掉金。
Mameha: Remember, Chiyo, geisha are not courtesans. And we are not wives. We sell our skills, not our bodies. We create another secret world, a place only of beauty. The very word "geisha" means artist and to be a geisha is to be judged as a moving work of art.
实穗:记住,千代子。艺伎,不是达官的情妇,也不会是他们的伴侣。我们出卖的是我们的技艺,而不是我们的身体。我们建构一个秘密的世界,一个只有美的世界。艺伎的含义就是艺术家,要做一个艺伎,就是要让人把我们当成一件活动的艺术品。
[编辑本段]小说原著
《艺妓回忆录》
作者
阿瑟·高顿
作品简介
有时候我穿过公园大道时,也突然会有种奇特的感觉,似乎周围的一切都那么陌生。黄色计程车稳稳前行,按着喇叭,挎着手提包的妇女看到一个矮小的日本老妇,穿着和服站在街角,脸上也会显出好奇之色。但说回来,如果我回到养老町,难道就不会感到陌生吗?若不是田中先生把我带离醉屋,小小年纪的我,从不相信生活会是一场搏击。但如今我知道,我们的世界潮涨潮落,并无恒常。无论是怎样的奋斗和成功,无论何等的痛苦和磨砺,都会很快渗入浪涛中,就像水墨颜料泼洒在纸上。
作者简介
阿瑟·高顿(Arthur Golden),生于美国田纳西州查塔努加(Chattanooga),本科毕业于哈佛大学艺术史系,专攻日本艺术。1980年,获哥伦比亚大学日本史硕士学位,兼修中文。在北京大学进修一个夏季之后,他到东京工作。回到美国后他在波士顿大学获英文硕士学位。目前他与妻子和两个孩子定居马萨诸塞州布鲁克林。《艺伎回忆录》是其发表的第一部长篇小说。
评价
《艺伎回忆录》[1]导演马歇尔特别评论了巩俐:
“巩俐不愧是大明星,也是一位专业的演员,拍摄前的任何练习她都认真对待,一下子就带动了其他工作人员。她的角色其实有相当的难度,并不是发发火那么简单,关键是表现女性脆弱无助的一面,我想她做到了!你不得不承认她是一个很有经验的演员,对剧本的理解非常到位,入戏最快,还激发了其他演员的潜质!”“仅仅说他的名字,而没有说‘伟大的巩俐’这是很难的”马歇尔笑着说。 "在我的生活中,我从来没有与一位演员这样工作过, 她在每一个平面上都是惊人的。" 导演说,巩俐是个富有感染力的演员,片场的工作人员都忍不住告诉他巩俐的存在感有多强,令人提起她的名字时想说“巩俐陛下”。
费翔: 巩俐一个人把章子怡、杨紫琼的戏全抢了!
费翔透露,自己也有拍戏的打算,经纪人柴智屏正在台湾和几个公司谈。如果拍戏,自己不想演男一号,最好是演“有点问题的人物”。“《艺伎回忆录》在美国已经上映了,这个电影的主角是章子怡和杨紫琼,可是很多评论家说,巩俐因为演坏女人,已经把戏抢得一干二净了,抢得完全没有别人在银幕上了。我就想演这样的角色。”
费翔和美国评论家的观点是一样的,“巩俐的表演席卷了整个影幕,随着她的退场,影片开始变得乏味”。
这就是一个表演艺术家的功力!
文章来源链接:http://www.baikewenda.com/h/0903/a35336.html